2 Contoh Bentuk Idiom "Nose" (Running Nose & Blow Someone's Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris
2 Contoh Bentuk Idiom "Nose" (Running Nose & Blow Someone's Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris

2 Contoh Bentuk Idiom “Nose” (Running Nose & Blow Someone’s Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris

Posted on

2 Contoh Bentuk Idiom “Nose” (Running Nose & Blow Someone’s Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris

 

Pada materi kali ini , kita akan membahas suatu materi yang berhubungan denga idiom dalam bahasa inggris, sahabat KBI pernah mendengar mengenai idiom dalam bahasa inggis? Apa yng disebut dengan idiom? dan bagaimana contoh dari idiom dalam kalimat?

2 Contoh Bentuk Idiom "Nose" (Running Nose & Blow Someone's Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris
2 Contoh Bentuk Idiom “Nose” (Running Nose & Blow Someone’s Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris

 


Simak juga kumpulan materi KBI yang lainnya :


 

Idiom Tentang Nose (Running Nose dan Blow Someone’s Nose) Dalam Kalimat Bahasa Inggris Beserta Dengan Contohnya

 

Sebelum membahas lebih lanjut mengenai idiom yang kita maksudkan, kita harus paham terlebih dahulu apa yang dimaksud dengan idiom. Idiom merupakan gabungan beberapa kata dalam bahasa inggris yang membentuk suatu arti, kata-kata tersebut memiliki sebuah makna baru dari kata-kata sebelumnya. Jadi, bukan sebuah kata yang diartikan satu persatu.

Berikut ini mengenai sebuah idiom dengan kata nose dalam bahasa inggris, yang harus sahabat KBI pahami, sehingga tidak bingung lagi dalam menggunakan nya.


A RUNNING NOSE

Running jika diartikan kedalam bahasa indonesia adalah berlari, sedangkan nose adalah hidung. Namun, yang dimaksudkan disini bukanlah hidung yang berlari namun hidung yang sedang pilek atau berlendir.

Contoh :

  • I get running nose every morning (aku pilek setiap pagi)
  • do you get a running nose? (apakah kamu pilek?)
  • when he gets something hot, his nose is always running (ketika aku makan seautu yang panas, hidungnya berair)
  • hey, your nose is running. Have you caught some cold? (hey, hidungmu berair . apakah kamu flu?)
  • my nose is running and I need a medicine (hidungku berair dan aku butuh sebuah obat)
  • My friend’s nose is running and I need a tissue (hidungku berair dan aku membutuhkan sebuah tisu)

BLOW SOMEONE’S NOSE

Blow someone’s one memiliki arti membersihkan hidung yang berlendir. Jika diartikan dalam bahasa indonesia, blow memiliki arti meniup, namun karena telah menjadi sebuah idiom, blow tidak diartikan perkata lagi.

Contoh :

  • it is considered impolite to blow one’s nose when one is eating at a restaurant (membersihkan hidung berlendir di restoran dianggap tidak sopan)
  • your nose is running heavily. Go, blow your nose in the rest room (hidungmu berlendir sangat banyak. Pergilah, bersihkan hidungmu dikamar mandi)
  • Never blow your nose here! (jangan pernah membersihkan hidung mu disini)
  • blow your nose with this tissue (bersihkan hidung mu dengan tisu)

Demikian penjelasan mengenai idiom nose (running nose dan blow someone’s nose) dalam kalimat bahasa inggris, semangat belajar bahasa inggris sahabat KBI 🙂