Perbedaan Dalam Penggunaan "Send, Ship, Deliver" Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh
Perbedaan Dalam Penggunaan "Send, Ship, Deliver" Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh

Perbedaan Dalam Penggunaan “Send, Ship, Deliver” Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh

Posted on

Perbedaan Dalam Penggunaan “Send, Ship, Deliver” Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh

 

Hai sahabat KBI, sering buka mendengar istilah send, ship dan juga deliver dalam sebuah kalimat? ketiga kata tersebut memiliki arti atau makna yang sama yaitu mengirimkan, baik mengirimkan sebuah pesan, paket atau barang lainya. Namun taukah sahabat KBI? meskipun memiliki makna yang sama, yaitu mengirimkan, baik send, ship dan juga deliver memiliki penggunaan yang berbeda. Perhatikan ulasan berikut ini agar sahabat KBI dapat memahaminya dengan baik 🙂


Simak juga kumpulan materi KBI yang lainnya :

Perbedaan Dalam Penggunaan "Send, Ship, Deliver" Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh
Perbedaan Dalam Penggunaan “Send, Ship, Deliver” Dalam Bahasa Inggris Beserta Contoh

 

Penjelasan Lengkap “Send, Ship dan Deliver” Dalam Bahasa Inggris

 

Berikut penjelasan masing-masing send, ship, deliver dalam bahasa inggris lengkap dengan contohnya.


SEND

Send merupaka bentuk verb atau kata kerja pertama, send memiliki arti mengirimkan suatu barang, pesan atau sebuah paket. Mengirimkan yang dimaksudkan disini adalah mengirim sesuatu tanpa si pengirim ikut menghantarkan kiriman tersebut, sehingga apa yang dikirim telah meninggalkan pengirim. Seperti kita mengirimkan pesan lewat sms, maka kita hanya mengirimkan dan tidak menghantarkan, karena yang menghantarkan pesan tersebut adalah provider.

Contoh :

  • I send a message to my mom (aku mengirimkan sebuah pesan untuk ibuku)
  • I should send the package this time (aku harus mengirimkan paket ini sekarang)
  • my mom asks me to send this message for you (ibuku menyuruhku untuk mengirimka pesan ini untuk mu)
  • They let me to send this message (mereka mengizinka aku untuk mengirimkan pesan ini)
  • Dina will send you her wedding invitation (dina akan mengirimkan pada mu undangan pernikahan nya)
  • we send that girl a gift in her birthday (kami mengirimkan gadis itu sebuah hadiah di ulangtahun nya)
  • can you send me her message? (dapatkah kamu mengirimkan aku psan nya?)

SHIP

Ship dulu awalnya memiliki arti yang sangat sempit yaitu mengirimkan suatu barang atau suatu hal lewat jalur laut dan bukan jalur darat. Namun, setelah mengalami perkembangan makna, ship dapat diartikan mengirim barag lewat jalur darat, laut maupun udara. Berbeda dengan send, yang berarti mengirimkan barang ataupun pesan, ship haya dapat digunakan untuk mengirimkan barang dan bukan pesan.

Contoh :

  • The laeder ships the package this day (pemimpin mengirimkan paket nya siang ini)
  • can you ship me the package? (dapatkah kamu mengirimkan aku paket itu?)
  • I will ship you the package in your dormitory (aku akan mengirimkan paket di tempat kost mu)

DELIVER

Deliver berbeda dengan send dan ship, deliver berarti mengirimkan sebuah barang, pesan, surat atau paket ke tangan oenerima secara langsung. Jadi, si pengirim tak hanya mengirimkanya tapi juga menyampaikanya ke tangan si penerima. Sehingga makna deliver lebih luas lagi menjadi menghantarkan.

Contoh :

  • he will deliver the package now (dia akan menghantarkan paket sekarang)
  • I will deliver the letter from your mom (aku akan menghantarkan sebuah surat dari ibumu)
  • what kind of things that you will deliver to me? (barang-barang apa yang akan kamu hantarkan padaku?)
  • my mom will deliver me a letter (ibuku aka menghantarkan aku sebuah surat untuk ku)
  • she will not deliver you this package (dia tidak akan menghantarkan mu paket ini)

Semoga penjelasan mengenai send, ship dan deliver tersebut dapat bermanfaat untuk sahabat KBI semua dan dapat menjadi bahan belajar yang baik 🙂 -Good Luck-

loading...